© 2004 Rolf Bayer
Perfectly
(from the operating instruction personnel) after the aim and route are fixed, the stumble proof achieves the goal briskly.
HE, THE STUMBLE PROOF STANDS IN FRONT.
The parable of the stumble proof arouses doubts. Who can work, occupied with that quality seal "stumble proof". Who may take the quality seal already on itself, e.g. in family, politics more etc. etc. ?

Perfekt
(Aus der Betriebsanweisung- Personal)
Nachdem Ziel und Route festgelegt sind, erreicht der Stolperfreie zügig das Ziel.
ER, DER STOLPERFREIE STEHT VORNE.
Die Parabel vom Stolperfreien erweckt Bedenken. Wer kann schon, belegt mit jenem Gütesiegel "Stolperfreiheit", sich bewähren . Wer mag das Gütesiegel schon auf sich nehmen, z.B. in Familie , Politik etc.etc.?