Proverb of the voluptuousness is no longer correct:
Who wants to abolish the voluptuousness, he would exterminate mankind and animal.
The contraception for humans and the artificial insemination for the animals are here. Hurra!-OK: The voluptuousness is reserved for humans in the world of contraception . Why the cattle needs voluptuousness ? The utilizable cattle has to increase of course to the use of the gluttony.

Nevertheless have fun at the parable and its illustration

Sprichwort von der Wollust stimmt nicht:
Wer die Wollust wollt abschaffen, der würde Menschheit und Tier
vertilgen Die Empfaengnisverhuetung für die Menschen und die
kuenstliche Besamung für die Tiere ist da. Hurra !-Gut so
Also: Die Wollust ist reserviert für Menschen der Empfaengnisverhuetungswelt.
Das Nutzvieh wird vermehrt zum Nutzen der Fresslust.-Was braucht, das Vieh auch Wollust?

Dennoch habt Spass am Sprichwort von der Wollust und der Wollust und seiner Illustration © 2003 Rolf Bayer